展示会ブース通訳サービス
各都市で催される国際展示会などの展示ブースで、来訪されるお客様への対応を通訳者またはバイリンガルスタッフがサポートします。英語、中国語、韓国語、 フランス語、ドイツ語、スペイン語、ロシア語等の通訳に対応しています。東京モーターショーや金型展・金属プレス展、世界旅行博等、世界各国の様々な展示 会や国際見本市でご利用いただいています。
■特長
- 事前打ち合わせで出展目的や商品・サービス情報を共有し、展示会の成功に向け業務を円滑に行います。
- 通訳者は、逐次通訳又はウィスパリング通訳で、商品・サービス情報や商談内容を的確に通訳
- 英語を含め、中国語、韓国語、フランス語、イタリア語、ドイツ語等、多言語に対応。
- 機密保持契約により、担当通訳者・担当コーディネーターの全員が機密情報を厳守。
- 事前打ち合わせで、業務のバックグラウンドを共有し、通訳業務を円滑に行います。
- パンフレット・製品資料や、技術資料、配付資料等を翻訳(オプショナルサービス)。
■展示会ブース通訳サービスによる問題解決事例
海外の取引先や見込み顧客が多数訪問する為、外国語で対応したい
英語をはじめ、多くの主要言語に対応する通訳者がサポートいたします。
商品説明や紹介は社内で対応するので、受付をしてほしい
お客様をお迎えするノウハウ・マナーを身につけたバイリンガルスタッフがサポートします。商談に進展したときの対応として通訳者を用意したい。
ビジネス経験のある通訳者が商談をサポートします。■展示会初日までのスケジュール例
展示会ブース通訳サービスのスケジュール一例(初回ご利用時)
| お打合せ、事前資料のご用意 | 1週間前まで | 弊社担当者が、コンサルティングを行います。 |
| 通訳者の確定 | 1週間前まで | 通訳者・バイリンガルスタッフを選定します。 |
| ご発注 | ||
| 最新資料・最終原稿の 受け渡し |
3~5日前まで | 内容の最終確認を行います。 |
| 当日 | 当日 | 開場前に最終調整・ブリーフィングを行い、通訳者・バイリンガルスタッフが現場サポートを行います。 |
| クロージング (通訳パフォーマンス評価) |
終了後3日以内 | お客様、弊社担当者・通訳者双方の評価により、さらなるパフォーマンス改善を確認します。 |
■展示会ブース通訳の実施例
- 1. 機械メーカーの展示会ブースでの通訳
- 2. 香港からの来日者が展示会を視察する際の随行通訳
- 3. 部品メーカーの展示会視察・商談の通訳
- 4. 海外観光局の展示会出展ブースでの通訳
- 5. 海外の展示会視察での現地随行通訳
- 6. 展示会期間内の有料セミナーの同時通訳
- 7. アパレルメーカーの記者発表会の通訳
■展示会ブース通訳料金例
以下の例は概算です。実際の仕様により変動します。
| A.5日間(1日8時間)、展示会ブース | |
| 通訳料金@30,000円×通訳者1名×5日 | 150,000円 |
| 消費税 | 7,500円 |
| 交通費 | 5,000円 |
| 合計 | 162,500円 |
| B.3日間(1日4時間)、展示会場の有料セミナー、逐次通訳者1名 | |
| 通訳料金@55,000円×逐次通訳者1名×3日間 | 165,000円 |
| 消費税 | 8,250円 |
| 交通費 | 3,000円 |
| 合計 | 176,250円 |
| C.海外の展示会での現地随行通訳(1日8時間) | |
| 通訳料金@50,000円×現地通訳者1名 | 50,000円 |
| 海外コーディネート費 | 5,000円 |
| 交通費 | 実費 |
| 合計 | 55,000円 |
*別の日程で事前打合せを行う場合は別途料金を承ります。
*出張を伴う場合は、移動拘束費、日当、宿泊費、交通費を別途承ります。
*案件内容によって、別途管理費(10%)を承る場合がございます。

